טופ 6: השירים הטובים ביותר עם טעויות האנגלית הטיפשיות ביותר

שנת הלימודים היא לא ההזדמנות היחידה ללמוד אנגלית וכדאי שמישהו יזכיר את זה לכותבי השירים הבאים. אנגלית היא השפה הבינלאומית החשובה ביותר בעולם, וכל הזדמנות ללמוד אותה ולהתאמן בכישורי האנגלית היא הזדמנות שצריך לנצל. אבל מסתבר שיש כמה כותבי שירים שכתבו להיטים עצומים – למרות שכישורי האנגלית שלהם מוטלים בספק. לפעמים אלו טעויות טיפשיות, ולפעמים אלו טעויות מכוונת כיוון שהשיר פשוט נשמע טוב יותר בגללן. אבל שום דבר מזה לא משנה את העובדה שהשירים הבאים הם להיטים עצומים שכדאי לקחת בערבון מוגבל כשלומדים מהם אנגלית - ובניגוד לכתבה שלנו על זמרים שאסור ללמוד מהם אנגלית, הפעם חלק מהאמנים ברשימה הנוכחית הם דווקא אמנים שבדרך כלל היינו ממליצים ללמוד מהם אנגלית. פשוט לא עם השירים האלה.

הרי ללמוד אנגלית בעזרת שירים ומוזיקה זו חוויה נהדרת, אבל חשוב לדעת שיש שירים מעולים שהאנגלית בהם היא לא בדיוק אנגלית ללמוד ממנה. אז בואו נבדוק את ששת השירים הטובים ביותר עם טעויות האנגלית הטיפשיות ביותר – ואנחנו כרגיל מזכירים שהרשימה הבאה לא אומרת שיש לנו בעיה עם השירים האלו. להיפך! כולם שירים מצוינים – פשוט האנגלית שלהם לא כל כך טובה...

 

1.    אריאנה גרנדה - Break Free

 

הכוכבת המהממת אריאנה גרנדה הצליחה לכבוש את לב הקהל וגם את לב המבקרים – ובצדק. יש לה אישיות כובשת, קול נהדר, ואת האמת... שירי פופ ממש טובים. אבל הלהיט הענק שלה Break Free לא ממש מסתדר לנו מבחינה תחבירית והגיונית. היא שרה Now that I've become who I really are למרות שהיא אדם אחד ולא רבים. בהמשך השיר היא גם מציינת ש I only wanna die alive – זה אולי נשמע טוב מול הלחן, אבל בפעם האחרונה שבדקנו, אי אפשר למות חיים. אלא אם כן היא זומבי. ואם אריאנה גרנדה היא זומבי, אוי ואבוי לאנושות.

  

2.    רולינג סטונס - (I Can't Get No) Satisfaction

 

ענקי הרוקנרול שמסרבים לעצור – הרולינג סטונס עדיין בועטים, עדיין מופיעים, ואפילו ביקרו בישראל להופעה היסטורית לפני כמה שנים. מיק ג'אגר, קית' ריצ'רדס וחבריהם אמנם נאלצו להיפרד מהמתופף האגדי שלהם שנפטר בשנת 2022, אבל המוזיקה האלמותית שלהם עדיין מככבת בכל מקום. אחד הלהיטים הענקיים שלהם הוא כמובן (I Can't Get No) Satisfaction. השיר הנהדר הזה פשוט לא נמאס, וזאת למרות ששורת המחץ מתוכו בכלל לא הגיונית. מיק ג'אגר שר I Can't Get No Satisfaction למרות שהוא אמור לשיר I Can't Get Any Satisfaction. ומצד שני, מי יודע אם השינוי התחברי הנכון היה גורם לשיר להפוך לכזה להיט מרדני בשנות השישים...? האמת היא – שלעולם לא נדע, ובשלב זה, זה כבר מאוחר מדי להתלונן.

  

3.    ליידי גאגא - Bad Romance

 

אחד הלהיטים הראשונים של מלכת הפופ החדשה – ליידי גאגא. והאמת? ליידי גאגא היא כבר ממזמן לא רק כוכבת פופ. כיום היא שחקנית, מפיקה, מעצבת אופנה, ומה לא. אבל אנחנו עוד זוכרים את הרגע בו היא פרצה לחיינו, אי שם בתחילת שנות האלפיים, עם הלהיט המושלם Bad Romance. ועם כמה שהלהיט הזה מושלם ועל זמני, יש בו טעות אחת ברורה ומרגיזה: You and me could write a bad romance היא אמנם שורה נהדרת שיושבת בדיוק על הקצב, אבל האמת היא שאין כזה דבר You and Me – יש You and I. אבל אם נהיה כנים, הטעות הזו נסלחת כיוון שכנראה רוב האמריקאים לא יודעים אפילו שמדובר בטעות. ואם לומר את האמת, אנחנו לא באמת יכולים לכעוס על ליידי גאגא. היא פשוט מושלמת מדי. אנחנו ממליצים גם לבדוק את השיר של ליידי גאגא שמככב בכתבה שלנו על השירים הכי טובים ללמוד מהם אנגלית.

  

4.    בקסטריט בויז - I'll Never Break Your Heart

 

ואם כבר דיברנו על כוכבי פופ שאי אפשר לכעוס עליהם... אז בואו נדבר רגע על שוברי הלבבות הרשמיים של שנות התשעים, הבקסטריט בויז. אוי, כמה לבבות ציירנו סביב הפרצופים שלהם בניינטיז. כמה פעמים הם שברו לנו את הלב עם המילים הנוגעות שלהם, העיניים היפות והעצובות והמבטים הנוגים. וזה בכלל לא משנה לנו שבלהיט המשגע שלהם I'll Never Break Your Heart הם שרים As time goes by, you will get to know me a little more better שזו שורה חסרת היגיון לחלוטין. אין כזה דבר A Little More Better, כי זה בעצם לומר "עוד קצת הרבה יותר טוב". ביום רגיל היינו שולחים אותם בחזרה לכיתה א' ללמוד איך לדבר, אבל אנחנו לא באמת יכולות. הם פשוט חתיכים מדי.

ניתן להתעניין גם ב

לימודי אנגלית לילדים

 

5.    אלישיה קיז וג'יי זי - Empire State of Mind

 

שני כוכבי היפ-הופ וסול מתאחדים לשיר הורס שהוא כולו מילות אהבה לעיר המדהימה ביותר בעולם, ניו יורק. הלהיט העצוב והנוגה הזה, שנכתב כמה שנים אחרי הפיגוע במגדלי התאומים, הפך למעין המנון אמריקאי לא רשמי לעיר ניו יורק- ובצדק. המילים נהדרות, הביצוע הורס, ולא תמצאו אותנו אף פעם אומרים מילה אחת רעה על אלישיה קיז. אבל... בינינו... האם הייתם רוצים לבקר ב concrete jungle where dreams are made of? גם אם היינו רוצים לטייל במקום כזה, לא יכולנו, כיוון שאין כזה דבר. הפעם קשה לנו לסלוח על הטעות כיוון שמדובר פשוט בכתיבה לא טובה ולא הגיונית. ברור לחלוטין שקיז וג'יי זי התפשרו על המילים כיוון שהן ישבו להם טוב על הלחן, וברור לחלוטין שכבר שכחנו למה אנחנו כועסים כי אלישיה קיז מהממת ועל מה דיברנו בכלל?

 

6.    ביל ווית'רס - Ain't No Sunshine

 

נסיים בקלאסיקה אמיתית של אחד מנסיכי הסול הגדולים ביותר. ביל ווית'רס שבר לבבות בשנות השבעים עם הלהיט המרגש Ain't No Sunshine, והשיר עשה קאמבק עצום בשנות התשעים. כיום, סביר להניח שגם אם בחיים לא שמעתם את השם ביל ווית'רס, כנראה ששמעתם את השיר הנהדר הזה מספר רב של פעמים. ואם כבר דיברנו על מספר רב, בואו נדבר על הטעות שנמצאת כבר בשם השיר עצמו. לא, אנחנו לא מדברים על השימוש במושג Aint שהוא במקור טעות שהפכה להיות חלק מהשפה האנגלית היום יומית. אנחנו מדברים על השימוש בשלילה כפולה – Aint No בעצם אומר שדווקא יש, כיוון ששלילה כפולה מבטלת אחת את השנייה. כלומר, ביל ווית'רס רוצה לומר ברומנטיות עצובה שאין אור שמש כשאהובתו הולכת ממנו, אבל הוא בעצם אומר שהשמש זורחת כשאהובתו הולכת ממנו. אז יכול להיות שבעצם לא הבנו נכון את השיר כל השנים האלה...? מה אתם חושבים?

 

כל השירים שדיברנו עליהם כיום זמינים באפליקציית Singit, ומתאימים ללימוד אנגלית ותרגול בכל הרמות. אנחנו ממליצים בחום רב להשתמש באופציית בחינת הדיבור, שמציעה לכם משפטים שעליכם לומר בקול רם וברור כדי שהאפליקציה תבדוק עד כמה אתם מבטאים נכון את המילים. מה שבטוח – אנגלית היא שפה שחשוב ללמוד, ומזל שגם כיף וקל ללמוד אותה באמצעות כוחה של המוזיקה.

צפו בסרטון על הזמרות הגרועות ביותר ללמוד מה אנגלית: